Єдиної думки про те, від якого слова походить російське "кукурудза", немає. Ось які існують версії.
1. Слово "кукурудза" походить від іспанського слова «cucurucho», що означає "паперовий кульок, фунтик".
2. Російська назва "кукурудза" запозичене з румунської мови і перекладається як... "ялинова шишка"!
3. Назва кукурудзи турецького походження. У Туреччині цю рослину називають "кокороз", тобто висока рослина.
Можливо, найбільш правдоподібною остання версія, адже з кукурудзою народи Росії познайомилися в роки російсько-турецької війни 1768-1774 рр.., коли Росія оволоділа Кримом. Кукурудзу в Росії на перших порах називали турецької пшеницею.
А чи знаєте ви...
Батьківщина кукурудзи - Центральна і Південна Америка, де ця культура вирощувалась з найдавніших часів. Індіанці майя називали цю рослину маїсом. Так її називають в Америці досі. Та і в більшості країн світу маїс відомий під своїм давнім ім'ям, яке дали йому індіанці. В Європу маїс був завезений в 1496 р. Христофором Колумбом після повернення його з другої подорожі до берегів Америки. Потім морським шляхом маїс потрапив в Передню і Східну Азію (в тому числі і в Туреччину). Турецька назва кукурудзи в дещо видозміненому вигляді закріпилося в Болгарії, Сербії, Угорщини, які з XIV до XVI ст. перебували під владою турків-османів. У цих країнах сама рослина називається кукурудз, в Румунії кукурудзою називають лише початок.