Вважається, що слово МАМА відноситься до тієї групи слів, які з'явилися ще до виникнення у людей членороздільної мови. Ці слова походять з дитячого лепетання і позначають найважливіші для кожної людини поняття. До таких понять належать, насамперед, терміни спорідненості. Склад "ма" - найпростіший з того, що може вимовити немовля. І слово МАМА сталося, як припускають, з повторення цього слова. Адже мама була головною людиною в житті малюка в первісні часи, він проводив з нею, у її грудях, весь час, поки тато полював і захищав сім'ю від ворогів.
"Мама" - це перше слово людини, який тільки що з'явився у світ. Може бути, воно і було першим словом всього людства. Можливо, з нього і йому подібних "дитячих" слів розпочався в сиву давнину наш язик.
З інших найпростіших складів, які дитина вчиться вимовляти в першу чергу, теж з'явилися поняття, що позначають найближчих родичів: па-па, дя-дя, тя-тя, ба-ба.
Родинні зв'язки є найбільш значущими у всі часи, а розвиток мовлення у дітей протікає, в цілому, подібним чином. Тому не дивно, що на переважній більшості мов найважливіші для кожної людини слова звучать схоже. Російські діти називають матір "мама", маленькі французи -"маман", німецькі хлопці -"мама", англійські "мэмма", китайські -"мама", корейські - "омма".
Але якщо ви думаєте, що слово "мама" всюди і скрізь, у всіх народів світу означає в устах немовлят "мати", то ви помиляєтеся! У грузинів, наприклад, слово "мама" означає зовсім не "мати", а як раз навпаки - "батько"! Але цікаво те, що слово, що позначає мати, у всіх мовах складається із двох однакових складів.
А чи знаєте ви...
Стародавні римляни словом "мама" називали груди жінки, що годує дитину молоком. Саме тому і зараз у нас в зоології клас ссавців тварин називається латинським словом "маммалиа" (Mammalia).
Корисно прочитати
Мама
По-російськи мама, по-грузинськи нана,
А по-аварски - ласкаво баба.
З тисяч слів землі і океану
У цього - особлива доля.
Ставши першим словом в рік наш колыбельный,
Воно деколи входило в димний коло
І на вустах солдата в годину смертельний
Останнім покликом ставало раптом.
На це слово не лягають тіні,
І в тиші, напевно, тому
Слова інші, приклонивши коліна,
Бажають сповідатися йому.
Джерело, надавши послугу глечик,
Белькоче це слово тому,
Що згадує гірську вершину -
Вона прослыла матір'ю.
І блискавка проріже хмари знову,
І я почую, за дощем стежачи,
Як, усмоктуючись в землю, це слово
Видзвонюють крапельки дощу.
Потайки зітхну, про що-небудь горюючи,
І, приховавши сльозу при ясному світлі дня:
Не турбуйся, - мамі кажу я, -
Все добре, рідна, у мене.
Тривожиться за сина постійно,
Святий любові велика раба.
По-російськи мама, по-грузинськи нана
І по-аварски - ласкаво баба.
Расул Гамзатов